映像翻訳とは

映像翻訳とは、テレビ番組、映画、DVDなど映像メディアの翻訳を指します。ジャンルは、ドラマ、ドキュメンタリー、ニュース、インタビューなど多岐にわたり、英語をはじめ韓国語・中国語など、さまざまな言語を翻訳します。
このサイトでは、翻訳者をめざす方のために映像翻訳者になる為の情報をご提供します。

映像翻訳者になろう!


翻訳品質管理者(QC)

映像翻訳の制作会社や翻訳会社には、社内にQC(クオリティコントロール)という仕事をするスタッフを置いています。
誤字脱字をチェックしたり、スムーズに読みやすい字幕になっているか確認したり、翻訳者と共同で商品を作っていく役割を担っています。では具体的にQCとはどういった仕事をするのか、映像翻訳会社ワイズ・インフィニティのQCスタッフ・岡田(以下、岡)と花田(以下、花)に話を聞いてみましょう。

もっと詳しい内容はMOREへ→

『ストリート・オーケストラ』

開幕が間近に迫ったリオデジャネイロオリンピック。4年に一度のスポーツの祭典を待ち望むと同時に、懸念されているのが現地の治安の悪さだ。経済発展が失速し、貧富の差が拡大。日本のメディアでもそんな現地の様子を報道し、"ファヴェーラ"と呼ばれるスラム街の混沌とした様子が映し出されることが増えた。8月13日公開の映画『ストリート・オーケストラ』は、まさにそんなファヴェーラで生まれた物語。リオからバスで6時間ほどの場所に位置する南米最大の都市サンパウロを舞台に、スラム街の子どもたちが結成した実在の楽団・エリオポリス交響楽団の誕生にいたる逸話を映画化している。

もっと詳しい内容はMOREへ→


9月24日(土)
10 :00~20:00
コーディネーターがこっそり教える
頼みたくなる翻訳者がやっている5つのこと

クラブ会員 無料 非クラブ会員 6,000円
録画配信のため 10:00~20:00まで視聴可


2016-08-04 エンタメ=コラム第27弾アップ『ストリート・オーケストラ』
2016-07-13 エンタメ=コラム第26弾アップ『私の少女時代~Our Times~』
2016-05-11 エンタメ=コラム第25弾アップ『君がくれたグッドライフ』
2016-04-13 映像翻訳家・風間綾平氏のコラム『映像翻訳の現場から』コラム第16回アップしました
2016-04-05 第11回大阪アジアンフェスティバルリポート(修了生が翻訳協力)
2016-04-05 エンタメ=コラム第24弾アップ『見えない目撃者』
2016-03-16 【映画祭】3/18開幕!東京アニメアワードフェスティバル2016の翻訳を修了生が担当しました
2016-03-16 NHKプレミアム放送「第88回アカデミー賞総集編」の字幕翻訳を担当しました
2016-03-16 映像翻訳家・風間綾平氏のコラム『映像翻訳の現場から』コラム第15回アップしました
2016-03-16 エンタメ=コラム第23弾アップ『リリーのすべて』
2016-02-23 映像翻訳家・風間綾平氏のコラム『映像翻訳の現場から』コラム第14回アップしました
2016-02-03 エンタメ=コラム第22弾アップ『オデッセイ』
2016-01-26 映像翻訳家・風間綾平氏のコラム『映像翻訳の現場から』コラム第13回アップしました
2016-01-21 コラム「映像翻訳の現場から」はスクールサイトへ引っ越しました
2016-01-13 エンタメ=コラム第21弾アップ『ザ・ウォーク』
2015-12-24 New!【採用情報】株式会社ワイズ・インフィニティ 翻訳コーディネーター急募
2015-12-24 ワイズクラブ 1月のスケジュールをUPしました
2015-12-08 エンタメ=コラム第20弾アップ『リザとキツネと恋する死者たち』
2015-12-01 『映像翻訳の現場から』コラム第12回アップ『クリア!』
2015-11-11 エンタメ=コラム第19弾アップ『ホワイト・ゴッド 少女と犬の狂詩曲』
2015-11-02 ワイズクラブ 11月のスケジュールをUPしました
2015-11-02 『映像翻訳の現場から』コラム第11回アップ『ダイヤモンドは傷つかない』
2015-10-09 エンタメ=コラム第18弾アップ『ヴェルサイユの宮廷庭師』
2015-10-01 ワイズクラブ 10月のスケジュールをUPしました
2015-09-30 『映像翻訳の現場から』コラム第10回アップ『火山とジャガイモ』
2015-09-08 エンタメ=コラム第17弾アップ『黒衣の刺客』
2015-09-01 『映像翻訳の現場から』コラム第9回アップ『夜に蠢くもの』